在涉及到貴族相關的事務上,巡游官總是來得很快。
但是現(xiàn)在這個狀況,就連他們也無能為力。
行兇者沒有逃之夭夭,相反的是,她正一臉愉悅的欣賞著托馬斯的哀嚎,眼中的興味連瞎子都看得出來。
按律法來說,傷害貴族是重罪。但誰敢去逮捕一腳就廢掉一個侯爵的女人!
在他們推推搡搡的時候,我亮出了自己的名號:“我是阿托利斯·杜卡斯特,郁金香大公的貼身騎士,還請你們不要為難這位女士。”
為首的巡游官露出了牙疼的神色。
他小聲的問我:“杜卡斯特騎士,我知道你的意思:這是那位大公與侯爵殿下的糾紛。但是,你能不能請那位女士先放過……”
我看著他一副心有戚戚的樣子,感同身受的嘆了一口氣。
“放心,我會處理好的?!?br/>
雖然放下了這樣的豪言壯語,但我還真不知該如何說服那位女士。
她完全不是能接受別人勸說的人。
不管怎樣,我得試一試。
但我根本就沒有機會說話。
當我單膝跪地,使用最隆重的騎士禮節(jié)來勸說那位女士時,她居然把鞋擱在了我的頭上。
我還沒來得及發(fā)火,就聽她懶洋洋的說:“阿托利斯,我準許你親吻我的鞋尖了?!?br/>
“愣著干什么?難道你比較喜歡親吻另一只?喜愛那種臟兮兮的鞋子,那個老頭給我挑選騎士的水準怎么越來越差了?!?br/>
這句話的言下之意……
“您是郁金香大公?”我居然像個小姑娘一樣驚叫出聲。
溫馨提示:按 回車[Enter]鍵 返回書目,按 ←鍵 返回上一頁, 按 →鍵 進入下一頁,加入書簽方便您下次繼續(xù)閱讀。